იოანე სინელის "სათნოებათა კიბის" ქართული თარგმანების მნიშვნელობა ბიზანტიური და ქართული ფილოლოგიისთვის

ავტორები

  • ირმა მაკარაძე ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი

საკვანძო სიტყვები:

იოანე სინელი, სინელი, სათნოებათა კიბე

ანოტაცია

წინამდებარე სტატიის მიზანია იოანე სინელის „სათნოებათა კიბის“ ქართულ თარგმანებთან დაკავშირებით სხვადასხვა ლიტერატურული საკითხის ანალიზის გზით მათი მნიშვნელობის წარმოჩენა ბიზანტიური და ქართული ფილოლოგიისთვის

ჩამოტვირთვები

გამოქვეყნებული

2016-09-01

როგორ უნდა ციტირება

მაკარაძე ი. (2016). იოანე სინელის "სათნოებათა კიბის" ქართული თარგმანების მნიშვნელობა ბიზანტიური და ქართული ფილოლოგიისთვის. ქართველოლოგი, 25, 172–199. Retrieved from https://kartvelologist.journals.humanities.tsu.ge/index.php/kartvelologist/article/view/9611

გამოცემა

სექცია

Studies: Georgian-Byzantine Literary Contacts