ნიკოლოზ ბარათაშვილი

ცისა ფერს; ფიქრნი მტკვრის პირას; მერანი.

ავტორები

  • დონალდ რეიფილდი
  • ვენერა ურუშაძე

საკვანძო სიტყვები:

ნიკოლოზ ბარათაშვილი

ანოტაცია

ნიკოლოზ ბარათაშვილი (1817-1845) ქართული მწერლობის კლასიკოსია. იგი ქართული რომანტიკული ლიტერატურის ყველაზე დიდი წარმომადგენელია. მისი პოეზია ინგლისურ ენაზე სრული სახით თარგმნილი არ არის. ჟურნალის წინამდებარე ნომერში ვაქვეყნებთ მის სამ საუკეთესო ნაწარმოებს: „ცისა ფერს“ (დონალდ რეიფილდის თარგმანით: The Literature of Georgia. A History. Carzon), „ფიქრნი მტკვრის პირას“ და „მერანი“ (ვენერა ურუშაძის თარგმანით: Anthology of Georgian Poetry , Tbilisi 1958). ქართული ტექსტი იბეჭდება პავლე ინგოროყვას გამოცემის მიხედვით (ნიკოლოზ ბარათაშვილი, თხზულებანი, 1954).

                                                                                                                                                                                                                   რედაქტორი

დამატებითი ფაილები

გამოქვეყნებული

2026-03-27

როგორ უნდა ციტირება

გამოცემა

სექცია

ქართული ლიტერატურა ინგლისურ თარგმანებში