Euthymios the Athonite, Greek-Georgian and Georgian-Greek Translator – and Metaphrast?
Keywords:
Euthymios the Athonite, Translator, MetaphrastAbstract
The word Metaphrast has turned up several times in scholarship when de- aling with the prolific, tenth-eleventh-century translator Euthymios the Hagiori- te, also called Euthymios the Iberian (i.e. the Georgian; d. 1028), now especially known for his Greek version of the Barlaam and Ioasaph (or Josaphat) story (henceforth Barlaam)
Downloads
Published
2022-09-01
How to Cite
Høgel, C. (2022). Euthymios the Athonite, Greek-Georgian and Georgian-Greek Translator – and Metaphrast?. The Kartvelologist - A Bilingual Peer-Reviewed, Academic Journal of Georgian Studies, 29, 11–49. Retrieved from https://kartvelologist.journals.humanities.tsu.ge/index.php/kartvelologist/article/view/9470
Issue
Section
Foreign scholars on Georgian Studies
License
Copyright (c) 2022 Christian Høgel

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.


